Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
My fail-book, is an everyday diary that consists of six simple sections: 1. Date -- section 2. Today I failed at -- section where I write what I did not achieve today 3. Comments I gathered -- section 4. Feelings -- section 5. Do I persist -- section (with yes and no tick boxes) 6.
Similar(58)
"I'm fascinated by their relationship with the changing aerial environment and I think the daily diary tags, developed here at Swansea University, are going to provide insights into how the mountain winds shape their everyday lives".
They also filled out diaries everyday in order to document their perception of the system and problem encountered.
Parental questionnaires are widely used and have shown to be consistent with everyday symptoms recorded in diaries [ 32], as well as with a physician diagnosis of asthma [ 33].
And they all advise that time-wasters like me should begin by keeping a diary of their everyday lives.
In order to investigate how users perceive and use self-tracking tools in everyday life, we conducted a diary study, requiring fourteen participants with no previous experience in Personal Informatics to use a variety of trackers.
From the start, I kept a diary meticulously, recording everyday.
This photographic diary depicts my everyday struggle with bulimia – a disease that's both my solace and the source of my suffering.
Interestingly, none of the everyday attentional disengagements from the diaries were correlated with GPA.
Our diaries, written in everyday language, included entries by ICU workers (including physicians) and relatives that were designed to help the patients to understand what happened to them during the ICU stay.
Zolotov sees this information as a record or diary of his daily life, using his everyday life to lead him to a gesture on the canvas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com