Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The links between characters are forged by everyday circumstance, not the mechanics of dramaturgy.
Saturday's Guide carries an interview with Kill List director Ben Wheatley - master blender of everyday circumstance and extraordinary gore, while Steve Rose drops into the weird world Greece's new cinema with Giorgos Lanthimos's Dogtooth and Athina Rachel Tsangari's Attenberg.
Similar(58)
The film opens, as disaster movies almost always do, by introducing the characters in their everyday circumstances.
Both the control mice and the genetically modified group had "normal background levels of autophagy" during everyday circumstances, Dr. Levine points out.
"The everyday circumstances of Victorian living -- bad plumbing and vermin -- recede in the imagination," said Laurie Brown, a sales and marketing executive for Harcourt, which published Mr. Faber's novel.
The earlier, more established strand centres on the question of original sin, inexplicable malevolence, the appearance of evil in everyday circumstances.
Scruton's argument: "Environmental problems must be addressed by all of us in our everyday circumstances, and should not be confiscated by the state".
In most everyday circumstances, the properties of light can be derived from the theory of classical electromagnetism, in which light is described as coupled electric and magnetic fields propagating through space as a traveling wave.
"Goodbye Solo" and "Treeless Mountain" are not movies about movies; they are movies about the harshness and strangeness and beauty of life as experienced in everyday circumstances by ordinary people.
"If they cannot even be named in a U.N. document, it's such a reflection of the way they must be treated in the everyday circumstances in their countries," said Joanne Csete, a public health expert at Human Rights Watch.
Currently it's just a prototype, but the researchers demonstrate it in use in various everyday circumstances, so it definitely works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com