Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Furthermore, patients sometimes rationalize their symptoms through inferring everyday causes, rather than linking them to a serious health problem (9).
Smokers attribute respiratory symptoms, even when severe, to everyday causes and not as indicative of ill-health warranting medical attention.
These included reference to symptoms that might be associated with ageing (12) or attributions to lifestyle and everyday causes such as over-eating (9, 12, 21).
Corner at al. reported that smokers attributed their symptoms, even when severe, to everyday causes and not as indicative of ill-health warranting medical attention.
Stimuli that most commonly cause the pain are trivial and everyday causes such as wind gusts, sudden changes in air temperature, bright light, sharp sounds, or delicate touch (e.g., shaving in males).
Another English study had similar findings: most patients recalled having symptoms for many months before seeking help, but these symptoms were not recognised as serious, were attributed to everyday causes, and therefore not acted on.
Similar(52)
Don't wash your hair everyday cause then it takes out your natural oils.
"I wouldn't say that the tension of everyday life causes us to use bad words," said Mr. Trejo, the sociologist.
To the Editor: Thank you for "When Everyday Chemicals Cause Illness," (Practical Traveler, Nov. 6).
But back when he first unveiled it in New York in 1972, with a solo show at the Metropolitan Museum of Art, his colour images of everyday America caused consternation and derision.
In plays such as Skylight and Racing Demon and Murmuring Judges, I was able to portray teachers and vicars and police and prison officers who, newly politicised, saw their jobs as trying to tackle the everyday problems caused by a reckless ideology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com