Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But nothing beats what Bundsgaard calls a "co-ordinated, hands-on, ground-level, everyday approach – just pushing people in the right direction, and discouraging them from taking the wrong one".
His early choreography focused on the body's potential for subtle postural and gestural changes, and in this everyday approach to movement, he predated the experiments of the postmodernists of the Judson Dance Theater by almost a decade.
My own everyday approach to safety is to try to keep cooked foods either hot or cold until I'm ready to serve them, get leftovers in the fridge during the pause before dessert or soon after, and reheat leftovers that need it until they're boiling or steaming.
And they build this feedback loop into their everyday approach.
The everyday approach should always tend to reduce radiation exposure, as opposed to the mere contentment with remaining within admissible radiation exposure limits, since the latter have been constantly revised downwards.
Since you see so many colors, how does it affect your everyday approach to choosing colors for yourself?
Similar(54)
So the ads shifted to a more everyday, casual approach.
In order to make different views of landscapes and different regionalisations transparent we propose a model of landscape perception and experience that is open to accommodate different scientific and everyday approaches without trying to capture landscape's totality (cf. Backhaus, Reichler, et al., 2008; Backhaus, 2010; Backhaus & Stremlow, 2010, see figure 1).
Because all six are simple, everyday approaches to daily living that will help your child feel loved, secure and balanced in their life, and adventurous, excited and well-supported in their learning.
This everyday visual approach to navigation is called piloting.
But adopting the "everyday activity" approach has the potential to eliminate that ubiquitous excuse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com