Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
This morning we walked up the road and investigated every overnight track.
Meditation and prostration, both essential parts of monks' lives, are included in every overnight temple stay program, as are meal or tea ceremonies, lectures on Buddhism and exceptionally early wakeup calls.
Julia Cosgrove, the editor in chief of Afar magazine, takes a Microbead Neck Cushion by Japanese brand Muji on every overnight flight.
A captain or higher rank is required on every overnight shift.
Behind every taste sensation, there is a lot of work, and the same truth holds for every overnight success.
After every overnight incubation, non-lactose fermenting smooth colonies detected on the plates were checked for Salmonella enterica serotype typhi and S. enterica serotype paratyphi by Gram staining, and other biochemical tests following standard procedures [ 20].
Similar(49)
The F.A.A. has since revamped scheduling, assigned at least two controllers to every tower overnight and revised the guidelines for when a tower does not respond.
Executive recruiters say the trend is the inevitable fallout of the Internet revolution, which has recast the dynamics of the marketplace of almost every industry overnight and forced companies to react with equal speed or face extinction.
The Ragozin sheets are shipped to Dahlman every day, overnight, and one of his rare visits to the casino floor is his daily walk past the sports-betting operation on the main floor to a little office that holds his packet of sheets.
Its figures also showed that one in every four overnight trips to Northern Ireland involved staying in Belfast.
This means that 15 trains can now be placed on the track every hour overnight as opposed to the seven trains that could be used in Scenario 2. There are now a total of 163 freight trips every day to the airport; timetable is shown in Table 10.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com