Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But unlike most magazine gift lists you will see, based on press releases, I have personally tried every one of the items on this list to give you quality assuredness.
But unlike most magazine gift lists you will see, I have personally purchased, borrowed, tried or tested every one of the items on this list to give you quality assuredness.
I loved every one of the items in my column this week.
Every one of the items in a drop-down menu of selected results from the student questionnaire describes an activity that appears to have a positive effect on NAEP scores.
Similar(56)
I quickly realized that for every one of the countless items in this shop, there was a separate tale of the research, the hunt, the acquisition, the provenance and the personalities involved.
Local authorities glean the pile regularly and have pledged to preserve every one of the discarded items in a museum collection, including several frayed teddy bears and a flight steward's crisp uniform, a Christian Motorcycle Association sign and 40 patriotically painted angel icons stuck into the earth with the names of the victims from Flight 93.
"We are pleased that the Department of Justice has concluded that our application to provide long-distance service in Texas meets every one of the Telecom Act's checklist items and should be approved by the F.C.C.," Priscilla Hill-Ardoin, senior vice president for federal regulatory affairs at SBC, said in a statement.
This could be a fight that could occur at every one of the system's 112 colleges, on each item in the task force's report.
In all seriousness I dog-ear every one of the 700 or so pages that display items I desperately need.
For references, here are links to every single one of the items.
One of the items on the agenda: Should it change its name to Win Without Wars?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com