Suggestions(1)
Exact(4)
Every day, round the clock, one of the largest concentrations of Calcutta police officers can be found outside the American Center, standing on a sidewalk inches from the road where they were easy pickings for a shooter on a motorcycle.
He knew that she was looking, too, lines of German echoing in her head, until the last echoes faded, replaced by the music of daily life: overheard complaints; lyrics from the summer's hip-hop hits; the sound of the conductor, naming the streets he travelled every day, round and round.
Reporters Without Borders post information about its hotline to report repression of journalists in Iran: "SOS Presse, a phone hotline for journalists - (33) 1 4777-7414 - is open every day round the clock and, with the help of American Express, a Reporters Without Borders official can be quickly reached".
I don't know if the Ring Trick™ has made it to where you live, but I see someone fall victim to it virtually every day round my way.
Similar(56)
Ted, age 11, plays hockey, soccer and tennis four to five hours a day, every day, year round.
John Tain, at left, a curator of modern and contemporary collections at the Getty Research Institute in Los Angeles, commutes by bike every day, a round trip of about six miles.
She should know: a retiree who lives in Soundview, Ms. Quintana visits the beach with friends almost every day, year round.
"I'm in there every day year-round, unless the snow is too deep.
But the people who sell and trade stocks at Morgan Stanley's headquarters in Times Square are still dressing up every day, year-round.
Nearly every day year-round, there is a farmers' market to check out, offering not only plenty to taste and buy, but sights, sounds and people-watching.
No one is even talking about how the wealth defense industry silently and invisibly benefits American oligarchs every day, year-round".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com