Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
And every bystander, clink of the glass and stain on the bar napkin is just so.
I see it differently: About the only thing more terrifying than a lone gunman firing into a classroom or a crowded movie theater is a half a dozen more gunmen leaping around firing their pistols at the killer, which is to say really at each other and every bystander.
Ms. Mirren, who stars as the Queen in "The Audience," which chronicles Her Majesty's meetings with Britain's prime ministers over a 60-year period, lived out the fantasy of every bystander who has ever been unintentionally stuck near a parade, using some strong language to halt the festivities during the play's intermission.
Similar(57)
My mind became a Rolodex of every poster, bystander training and prevention seminar the school hosted.
Man who appears on #Syria TV as "innocent bystander" with every Damascus car bomb has again appeared today.
New York's legal strategy does not call for contesting every lawsuit involving a bystander shot by the police, especially in cases where the officers' actions cannot be justified, or if plaintiffs are willing to accept small awards.
Overhearing our conversation, a bystander chimed in, "Every night the Iranians are killing 10 to 15 Afghans who are trying to cross".
These alleged incidents are proof that a conversation and education about bystander intervention is needed in every school and every home in our country.
"Every sorority woman is trained in bystander intervention," said sophomore Abraham Axler, who is on the executive board of UVA's student council.
Despite repeated calls by the Transitional National Council to stop firing into the air because of the danger to innocent bystanders, every fresh piece of good news brings bursts of celebratory gunplay.
Activists want an end to such traffic-related police killings, and to dangerous high-speed police chases, which kill an average of 87 bystanders every year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com