Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
But even as the story seems to satisfy the generic requirements of comedy -- disasters are narrowly averted, misunderstandings explained away -- the filmmakers never cheat us with false promises of everlasting happiness, a prospect that Enid would surely find appalling even if she had any reason to believe in it.
They therefore emphasize that in order to attain everlasting happiness through virtue, women must be properly educated in order to improve their rational faculties.
This particular hadith tells us that God's haqq against people (that is, their responsibility toward him) is for them to acknowledge tawhîd, and, if they do so, their right against God (his responsibility toward them) is for them to receive everlasting happiness, sa'âda the term philosophers used to translate eudaemonia.
It will be the thing that guarantees our everlasting happiness.
For a key to everlasting happiness is to feel whole.
GPS for the Soul has published a clip of this conversation, which includes Miss Stritch's personal tip to everlasting happiness and back again.
Similar(48)
Or so it seems: Hals's wonderfully quick brush catches their joy by the tail and holds it for ever in this everlasting picture of happiness.
Congratulations and may your marriage be one of everlasting love and happiness!
To conclude toast the new couple and wish them all the happiness and everlasting love you ever wished your daughter to have ever since you first held her as a new-born.
But abundance and freedom can bewilder as well as liberate, and many Americans -- not just evangelicals -- are reverting to William James's view that "happiness in the absolute and everlasting is what we find nowhere but in religion".
So either the sinner does not pay for the sin at all, or the sinner must pay for it by enduring everlasting suffering (or at least a permanent loss of happiness).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com