Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
It was about this ever-widening gap between rich and poor".
The ever-widening gap between the diminishing value of Russia's primary economic output -- those petroleum exports -- and the artificially high exchange rate created intense pressure to devalue.
Of course, for most of the game they were forced to pass in an effort to quickly close the ever-widening gap on the scoreboard.
The ever-widening gap between the two leagues makes the transition extremely difficult, even with the benefits of parachute payments from the Premier League".
Practically, Mr. Arisian wonders how the country and New Yorkers plan to combat problems like homelessness and the ever-widening gap between rich and poor.
Like many users, he found himself increasingly frustrated by the ever-widening gap between the Internet's bright promise and its often dull delivery.
Similar(11)
"Impose a maximum wage figure to close down the ever widening gap between rich and poor.
A cardinal fact of the recession and recovery is the ever widening gap between a tiny minority of very rich and the rest.
Market experts concur that the ever widening gap between the interest rates Germany pays on its debt and those of Ireland and other vulnerable euro zone economies is partly a reflection of technical factors, like the tiny number of bonds actually being traded.
Executives who seek an ever widening gap between their compensation and those they employ will have to explain why they appear unable to recruit and retain high quality subordinates and have to themselves make up for their deficiencies, with attendant remuneration.
"This is chaotic," said Jim Corey, a political science professor at the University of Miami, who saw the city manager's firing and the police chief's resignation as part of an ever widening gap in Miami's social fabric, and proof that Mr. Carollo is ignoring all interests beyond those of Cuban-Americans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com