Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ever-changing environments" is correct and can be used in written English
For example, "In the business world, organizations must learn to adapt to ever-changing environments in order to stay competitive."
Exact(23)
Our results provide a comprehensive insight into the robustness of eubacterial genomes in adapting to their ever-changing environments through a basic composition parameter change--the GC content.
The proposed method does not require a training process for adaptation to ever-changing environments.
Microorganisms evolved adaptive responses to survive stressful challenges in ever-changing environments.
Within competitive and ever-changing environments, firms must constantly conceive and produce new value propositions, and hence rethink their business models.
These features bring undeniable exploitation and exploration capabilities to the algorithm, which are essential for controlling ever-changing environments such as our case of application: a cardiac bioreactor.
The ecological dynamics framework provides a rich multidisciplinary platform for comprehensive and nuanced understanding of participation and creative actions of AAS participants, which emerge in all kinds of imaginable and ever-changing environments.
Similar(37)
Several forays into forests since, I have begun to appreciate them as an ever-changing environment.
The location drew her in at first, but she has found that she likes the social vitality of an ever-changing environment.
Move at pace, rather than waiting years for the perfect plan to deliver a mega project in an ever-changing environment.
Many efforts have been done in different disciplines to cope with the ever-changing environment.
Critical thinking skills enable perioperative nurses to function effectively and evolve in this ever-changing environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com