Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
There is a manager who is subject to hostility, as intense as ever tonight from the home fans.
For obvious reasons, Yankee Stadium will be more fortified than ever tonight.
While the release last week of the tape showing a boastful-sounding Mr. bin Laden made the manhunt aspect of the war all the more urgent, his whereabouts appeared as mysterious as ever tonight.
After failing to have an effect on Game 2, Magloire looked more like Miami's Mourning than ever tonight in Game 3. Dominating Todd MacCulloch and the Nets' frontline, Magloire led an inside attack that was a key to the Hornets' 115-97 victory.
Tender has become Blur's best live song and it was as wonderful as ever tonight, complete with full gospel choir, whereas This Is A Low dared to go the one place nobody at Coachella should ever go: "this a song about the British weather".
At Carroll College in Montana they are holding their first TBTN ever tonight.
Similar(53)
She looked fresh and dewy as ever last night despite the great burden of royal wedding preparations".
If last year's ceremony went down as one of the dullest ever, last night's showpiece attempted to regain some showbiz sparkle with centrepieces including a 2.8-metre mirror ball, 10,000 balloons and 30 lasers zigzagging throughout the televised show.
The first Great TVH was AJP Taylor, whose lectures without notes or props set the high tone and were said to empty the pubs (mind you, they also said that about the first ever night of Hamlet).
Everybody has a breaking point, Chuck Knoblauch said last month after his throwing jitters resurfaced, and the Yankees' second baseman apparently reached his after his problems erupted worse than ever last night.
"I remember having pizza on our first ever night, and since there were 50 of us living together in one halls, when one person got pizza, everyone else got pizza.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com