Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In less than 10 years, Diablo Canyon "could close," writes Baker, "ending nuclear power's long history in California at the very moment that the state determined to stop climate change needs carbon-free electricity more than ever". The future of nuclear power in this country is being written in places like Diablo Canyon.
These students' futures depend on it; and now, more than ever, the future of the U.S. economy depends on it.
As I watched Emma's impassioned speech, it hit me more than ever: The future of this country depends on each and every one of us.
Similar(57)
Now more than ever, the futures of rural and urban America are intertwined and the process of representing has to be equally as collaborative.
I am as excited as ever for the future of the site.
We'll be discussing more than ever before the future of the book.
After reading this, I'm more pessimistic than ever about the future of American newspapers.
It is thus clearer than ever that the future of the judiciary is decided at the ballot box, not in the courtroom.
THE ARTS, PAGE E1 SPECIAL TODAY Retirement Social Security and Medicare have been overshadowed on the campaign trail by Iraq and the economy, but Democrats and Republicans differ more deeply than ever on the future of retirement.
With increasing focus on the water and air quality impacts of nutrient losses from agriculture, combined with higher risk of loss when nutrient applications are in excess of plant need, these questions are more important than ever for the future of agriculture in New York.
ALMOST ten years since the United Nations first imposed sanctions on Iraq, and over three and a half years since it introduced a "temporary" humanitarian programme to mitigate their effects on ordinary Iraqis, the Security Council looks as divided as ever over the future of Iraq.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com