Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Today, one man shares how he's tackling one of the biggest debts many of us will ever take on: a mortgage.
When YouTube means we now consume music's visual aspects in isolation rather than as part of a simultaneous audience of millions, can a single musical event or occasion ever take on huge historical meaning?
On Tuesday, Jimmy Fallon had Mike Tyson on "The Tonight Show" and somehow convinced him to do the greatest thing ever: take on himself in "Mike Tyson's Punch-Out!!" for NES.
For most consumers, a home loan is the largest debt load they'll ever take on at once, so it's no wonder many millennials are opting to rent or even move home with Mom and Dad instead.
It is not clear whether Amazon for Business will ever take on one of the key characteristics of Amazon Prime, a fee for membership.
The city estimated it would spend more than $200 million a year on security for the trial, making it one of the most expensive security operations it would ever take on.
Similar(43)
Rego hardly ever takes on portrait commissions - though her painting of Germaine Greer in the same gallery is well-known - and she rarely paints men.
So they settle for full-time research scientist positions or mid-level jobs in corporate R&D departments without ever taking on anything else.
The tough question for Spithill: Does he feel he truly won the Cup? "That's the hardest I've ever been pushed, the biggest challenge I've ever taken on is pulling that off," he said recently.
The photograph accompanying this article is one of the best ever taken on a soccer field.
Diane Shamash, the director of Minetta Brook, which has created several other technically challenging artworks around the Hudson River over the last several years, said the Smithson project was the most complex one the group had ever taken on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com