Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Picture yourself five years in the future (or which ever length of time you set for your vision).
Your torsion box is now done and should be about 3" thick by what ever length and width you have chosen.
Similar(57)
During the last year the central bank has gone to ever greater lengths to encourage lending.
This is his first ever full-length interview, given to mark the opening of a major new exhibition at the Jewish Museum entitled Amy Winehouse: a Family Portrait.
She's nearing the end of her first ever full-length performance of her 1971 album Tapestry, a 25m seller that wasn't just a scrapbook of her divorce from songwriting partner Gerry Goffin but a formative record for many women.
As the floors around the crash site began to give way in the intense fire, ever greater lengths of the core columns, which were already overloaded because of the destruction of exterior columns, became exposed.
These days, she says, his most precious asset is credibility.One obvious effect of all this bloodletting is that bosses are staying in their jobs for ever shorter lengths of time.
He says that this has led students to go to ever greater lengths to develop a competitive advantage in applying for university admission taking advanced placement courses and test preparatory courses, and investing heavily in extracurricular activities.
Sarah Gavron's drama will be the first ever full-length film to tell the inspirational and heart-breaking story of the early feminist movement's foot soldiers, who risked their jobs, homes, children and lives in the fierce fight for equality.
He competed in his first ever full-length marathon in April, signing up for the London Marathon.
On St . Patricks Day the world-renowned Supreme skateshop premiered its first ever full-length video, Cherry, in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com