Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Former Judge William Allen on Thursday called it the "worst Delaware opinion" ever, largely because it wandered unnecessarily from established law.
Just ask Lindsay Lohan, who is as famous as ever largely for what she's thrown away and the manner in which she's done it.
The economy as a whole is performing better than ever, largely because the government has at last abandoned its old habits of central planning, state-managed capital allocation, high taxes and price controls.
Now into its third season, the series is strong as ever – largely due to Ecbert, yet another antagonist for the show's psycho-hipster numero uno and Viking hero, Ragnar Travis Fimmell).
Under the direction of Ethan Hawke, this New Group production was the best interpretation of Shepard ever, largely because Hawke didn't replace sexuality (in the form of the outrageously talented Alessandro Nivola) with the play& 8217s humor (embodied by Laurie Metcalf) or its twisted consciousness about body and memory (as played by the titanically imaginative Marin Ireland and Karen Young).
Fifty years after his death, James Dean James Dean 's persona is more sought after than ever, largely because his early demise left his image untouched by age.
Similar(47)
It's an often-tried technology that's never caught on, probably because the effect, as ever, is largely imperceptible.
Despite such inaccuracies, the film is one of the most engrossing prison dramas ever made, largely because of Lancaster's Academy Award-nominated performance as Stroud.
In this case, the teams were free to create some of the most extreme racing boats ever — made largely of carbon fiber and costing untold millions of dollars.
The climate for democracy in Latin America today is in many ways the best it has ever been, largely due to the end of the cold war.
My generation has refused to move on, partly because we're all expected to stay young and with it for ever, and largely because we don't want to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com