Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Faced with ever growing amounts of global data volumes, hardware engineers are aiming to maximize the density with which these media can store information.
It's not much use having ever growing amounts of cloud processing power able to hurl insights at us with ever increasing speed, if the interface between us and the algorithms doesn't have a chance of keeping up.
Similar(58)
In advancing discrete-based computational cancer models towards clinical applications, one faces the dilemma of how to deal with an ever growing amount of biomedical data that ought to be incorporated eventually in one form or another.
In a world where there is an ever growing amount of data, in all kinds of areas from health to education, this approach is an example of not just relying on the raw data but including expert knowledge into the analysis to improve its meaning and usefulness to people.
Increasingly sophisticated search engines will help consumers sort through the ever growing amount of audio, photo and video content on the Web.
"With the surge of Big Data over the past few years, it's no surprise companies are striving to derive value from the ever growing amount of data.
Their rapid development is providing suitable solutions for tracking targeted zero-day and multi-step intrusions in an ever growing amount of traces generated by network devices, servers and application services.
Visualization is often a key part of the 'crucial last step' in Big Data projects – large scale analytical operations designed to draw insights from the ever growing amount of digital data that we are generating and storing.
On Demand Online is part of Comcast's Project Infinity, the company's long-term vision to give customers an ever growing amount of video content on multiple platforms, whenever they want.
(Let those old Huffington Post news emails grow like ivy around your ever growing amount of Gmail space!).
An LED STorm CloudoIsoTurning Sound into Electricity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com