Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
As part of the King's College arts and humanities festival on the theme of fabrication, Dr Madison Moore – pop-culture scholar, DJ and author of the ebook How To Be Beyoncé – peels back the singer's ever-flawless facade, delving into her impact on the music industry as well as considering how she figures as part of wider discourses on race and gender.
Perhaps 99 percent of those snaps have been serviceable enough to be caught by the holder and spotted for the kicker, but to DeOssie, none have ever been flawless.
While no one contends that the use of data in football will ever be flawless, it certainly continues to become more astute and ambitious.
It is the best rendition of this classic I have ever had: flawless, nearly fork-tender meat, still smoking hot beneath the crust, and vegetables, dressed lightly with lemon and extra virgin olive oil to enhance their flavor but not to seep into the crust.
The place was jammed, but the service was as flawless as ever -- Janet again, and Kalen ever-present throughout the evening.
First, she used Laura Mercier primer and applied Make Up For Ever foundation for a flawless finish.
Cut to a car where, flawless as ever, she is wiping off the day's makeup.
Six dancers, technically flawless as ever, buoyantly thread through space, but their wistful tableaus and giddy playacting amount to a superficial portrait.
Described as the largest internally flawless diamond ever graded by the Gemological Institute of America, the stone was promptly renamed "The Pink Dream" by its buyer, the New York-based diamond cutter Isaac Wolf.
The executed one of the best scenes of the best movies ever and it's flawless.
Over slap bass and pulsing chords, Faker croons his heart out about the trials and tribulations of love—"Ooh darling, that's the trouble with me," he sings, his falsetto as flawless as ever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com