Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
We couldn't ever avoid risk altogether — even if you stayed inside your camp or your cave, the world was full of unpredictable, potentially dangerous things.
We couldn't ever avoid risk altogether even if you stayed inside your camp or your cave, the world was full of unpredictable, potentially dangerous things.
"My goal is to ever avoid having to appoint an emergency manager.
If you can ever avoid doing something that might help Peter Thiel, the world will be ever so slightly better for it.
If you ever avoid looking at your account because you're terrified of what's inside (and so deny it and avoid it), then you're acting from fear.
The bravest people I know How to stop torturing yourself How my friends earned $250,000 in one hour 😮 (no exaggeration) Why I quit my dream job working for Tim Ferriss Do this to feel normal again this weekend Do you ever avoid making friends?
Similar(50)
Nobody has ever avoided a word as circumspectly as Liz Hurley here body-swerves the word "celebrities".
He made it sound inevitable, like asking a postman if he had ever been bitten by a dog, or wondering whether a politician had ever avoided a question.
Clarke said he would happily have a small bet with his colleague that no one had ever avoided deportation on those grounds.
It buys businesses to hold on to them for ever, avoids getting involved in weak or hard-to-understand companies, gives managers autonomy, ignores the advice of investment bankers and keeps central overheads lower than a limbo stick.
To anyone who has ever avoided a drafty window in winter, donned a sweater in midsummer while working in an overchilled office, or otherwise watched heat, light, water and other resources squandered for want of architectural forethought, the statistics should come as no surprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com