Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
He may be wooden, but no scandal has ever attached to him.
She added, "At no time was Mr. Friedkin ever attached to the project".
"It was the first time I ever attached myself to a cause," he said.
The bond carries an interest rate of 2.75%, which Geely said was the lowest coupon ever attached to a dollar-denominated bond issue by a Chinese car-maker.
While he mixed in some of the same Tampa circles that General David Petraeus would later frequent, no scandal was ever attached to his name.
Even for his times, he was nearer the cruiserweight mark than a true heavyweight, but the weight of his left hook was that of a champion, and the postwar sporting world provided him with a multitude of fans, to whom he was ever attached.
Similar(44)
We should be wary, in fact, of ever attaching too much importance to any single event.
However, neither our long-term hands-on experience (23 years) with flycatchers nor the literature support the possibility that blowfly larvae ever attach to adult birds.
The scenes in Montalbano's house overlooking the sea, with the detective experiencing jealousy as Livia and François become ever more attached, are written with a tenderness that never degenerates into sentimentality.
Coming as Italy has been called on to make significant sacrifices to weather the debt crisis that has stormed European financial markets, the campaign's message may actually hit home in a country where little social stigma has ever been attached to evading taxes.
Sneaky Pete Available now ("As pilots go, it is a hooky concept with – and you suspect the House-y influence of Shore here – an easily repeatable procedural element: Pete and Julia could chase down a different fugitive each week, while the burning fuse of Maris's grand deception sparks ominously in the background as he grows ever more attached to his surrogate family".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com