Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In our approach, we exploit all the available modes in a very high numerical aperture (NA) multimode fiber, in order to generate and scan, optimal resolution and contrast, focused spots and eventually to capture high-detail images of stained biological samples.
Similar(57)
It felt gloriously subversive, and he eventually sought to capture, in his films, the transformative power of music and imagery.
Space-bound printers will also eventually need to capture gasses emitted from the extruded plastics, be able to print their own parts for self-repairs and have some abilities to recycle printed products into new ones.
However, the strategy Δd = 1 mm is eventually selected to capture even more detailed velocity and temperature features in near-wall regions.
Their 1st Battalion was eventually able to capture Agat, and the 2nd Battalion took Mount Alifan, inland.
As the final Ineracket in the video and on the project's profile is only the first installment in their enterprise, Drap og Design eventually hopes to capture all of their favorite "animal super-powers" and bring them to us via fashion and design. .
Currently Kinobi only works with major muscle movements, but Chapman's vision is to eventually be able to capture fine motor movements so that it could be used to teach many professional skills, up to and including surgery.
That something was a final impact, 340,000 years ago, that hurled the rock high and fast enough that it escaped the Moon's gravity, eventually to be captured by Earth's.
Eventually, the Austrians managed to capture the whole village but lost the eastern half.
Astronauts eventually used a robot arm to capture the capsule, 260 miles above Egypt.
Eventually, the 29th was able to capture the city in a direct assault, supported by airstrikes from P-47 Thunderbolts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com