Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
By 1966-1967, however, after suffering massive casualties, stalemate on the battlefield, and destruction of the northern economy by U.S. aerial bombing, there was a dawning realization that, if current trends continued, Hanoi would eventually lack the resources necessary to affect the military situation in the South.
Similar(59)
Eventually, lacking the capacity to carry out daily resistance, Gunita was evicted.
Mr Brown still has a parliamentary majority of a kind John Major eventually lacked, but he is almost as emasculated.
Other problems include lacking service facilities, lacking public gathering places, and eventually lacking spatial identity.
In fact, 8 to 16 weeks-old DicerCKO males were fertile, though further older DicerCKO males (>8 month-old) were sterile because of eventually lacking spermatogenesis (Figure S6).
Local synchronizers including growth factors and other mediators are eventually lacking or involved in the hair eclipse phenomenon.
The genetic and epigenetic changes between an embryonic versus an adult mode of tissue maintenance are likely to be numerous and some might explain the diminished, and eventually lacking, capacity for regeneration that is typical of human aging.
Upon 10 days of fat cell differentiation, ~50% of adipocytes eventually showed lack of lamin A (Fig. 2a4), ~30% lack of lamin C (Fig. 2a8), ~50% lack of lamin B1 (Fig. 2a12) and ~70% lack of emerin (Fig. 2a20) at the nuclear rim (Fig. 1i, Suppl. Table 1).
"Eventually, the lack of housing is going to seriously impact the state's economy.
But eventually the lack of support had become too much and he resigned from his position in 1986.
Even with the new emphasis on teaching French in primary school and exhorting Cajuns to speak it to their children at home, the language is likely to disappear from Louisiana eventually through lack of use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com