Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A total of 18 transmission events were characterized as described above.
These dispersal events were characterized as voluntary, as they were not correlated with changes in rates of affiliation or aggression with the dominant silverback, and also appeared unrelated to myriad other factors such as the number of females, the group sex-ratio, or age of dominant silverback [ 58].
Similar(58)
And the distribution of current blockage events is characterized as a function of biased voltages.
The distribution of the current magnitude and dwell time of the transition events are characterized as a function of applied voltages.
These molecular events are characterized as increased circulating free fatty acids (FFAs); enhanced oxidative stress, advanced glycation end products (AGE); endothelial dysfunction; activation of protein kinase C (PKC), poly (ADP-ribose) polymerase (PARP) and polyol pathway along with altered calcium homeostasis [ 73, 74].
This event is characterized as a mega-thrust earthquake rupturing the plate boundary between the North American Plate and the subducting Pacific Plate.
Of patients in each group, 30 45% experienced events associated with initial infusion, although 85 95% of adverse events related to rituximab infusions were characterized as mild or moderate.
In particular, reversible inhibition of Glo1 by glutathionylation is certainly expected to impact detoxification of cellular MGO as depleted GSH and elevated MGO concentration were characterized as key events in glyoxalase inhibition [54].
Here, events are characterized by the combination of several concepts such as objects, scenes, and human motions.
Events that do not meet all three criteria for severe hypoglycemia were characterized as "mild to moderate".
Proliferating cells were characterized as CFSElow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com