Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
In its eagerness to touch on so many of the events from this heady period, the movie gives them too short a shrift.
Vincent D'Onofrio plays Hoffman with appealing, self-conscious gusto, but "in its eagerness to touch on so many of the events from this heady period, the movie gives them too short a shrift" (Stephen Holden).
Asher's story covers the events from this initial defeat until the moment, 16 years later, when the "problem" was solved, to imperial satisfaction at least, with the reconquest of Khartoum.
And although this is not directly addressed by the questionnaire, he imagines that events from this period will become drawn toward the "anchor" of September 11th, so that a wedding attended last July will, some years from now, feel as though it happened in late August.
Few events from this mean season inspire nostalgia, but it is now possible to appreciate that summer for what it was: the pits, yes, but also a transformative moment in which New York broke with the grand visions of its past.
The background seismicity events from this study were also relocated using a double-difference method.
Similar(40)
"We say you can look at this event from this point of view or from another one, because history is still contended, it's still controversial.
We have defined several devices and the probabilities of occurrence of an event from this device.
She'll be reminded of this event from this time forward.
Taken alone, the above might lead people to question why a commemorative event from this group would be so strongly opposed, with a number of MPs and other figures signing against it and some groups promising a "wall of opposition".
(Novel Hypothesis 5 in [8]) It is possible to derive a way to measure the elapsed time between the sensing of a stimulus and its becoming a conscious event from this hypothesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com