Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The loads resulting from seismic events are decisive for the structural analysis and require a specially detailed and in-depth analysis for high seismic loads.
Similar(59)
The events of July 1917 did not bring about the Red Revolution in January 1918 on their own, but together with political development based on the labor movement's interpretation of the ideas of Fennomania and socialism since the 1880s, these events were decisive for the goals of a Finnish revolution.
As a whole, these observations indicate that signaling events occurring inside the β-cells are decisive for their survival or death in diabetes.
"We are decisive for the creation of the new government.
Yet, since E. coryli is a dimorphic fungus (lacking the characteristic Y-shaped dichotomous tip branching) and A. gossypii is a true filamentous fungus, we do not consider these events to be decisive for the evolution of hyphal growth also given that the filamentous E. cymbalariae possesses a functional CEN8.
However, these events might have been decisive for the P. sorbitophila hybrid evolution and adaptability, as shown by the uniparental acquisition of MAL and SUC genes.
But Mr. Humer of Roche said he did not see the trial result as a "binary event" that would be decisive for Avastin's future.
In particular, many studies report that the structural arrangement of the actin cytoskeleton is decisive for subsequent cellular events [ 17], like the length control of cells or protein expression pathways [ 18].
In general, EpCAM's spatiotemporal localization within cells, on the cell surface or on exosomes, may be decisive for the distinct proteolytic cleavage events.
Since, in the present experiment, no haemorrhagic complications were noticed in any sheep, the higher dosage of 3 mg/kg bid seems to be decisive for the avoidance of thromboembolic events in even very small diameter blood vessels in sheep.
This fateful book was decisive for Albrecht".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com