Sentence examples for even with a multitude from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"Video games are a great way to learn how various stories can be told, and even with a multitude of variables, the basic structure usually falls in line with a story that has been told before," she says.

Similar(59)

Not only do the SWIFT and HFMEA show poor concordance with each other, but they showed even poorer concordance with a multitude of other data sources about hazards in the service, as seen in other work [ 25].

With options including the sport package, metallic paint and leather-and-cloth seats, the Clubman checked out at $29,700, even without a multitude of extras.

It even has a multitude of modes to choose from for every kind of shot possible.

Even with a revamped running game and a multitude of receiving weapons at his disposal, Brees is not seeing the field, nor is he throwing the ball down the seam.

And now, even with the multitude of streaming options, many people are finding a way out of paying for that privilege.

Even with the multitude of universes existing "side by side", this one didn't have to be one of the few with life-friendly parameters.

They impose harsh sentences, even death, for a multitude of offenses.

Hoteliers found themselves with a multitude of empty rooms even as a gaggle of unnecessary new hotels was poised to open.Other industries have suffered even more.

Even after qualifying for financial aid, students find themselves with a multitude of questions.

But, left to nature, even these vast expanses of bare soil soon turn green with a multitude of tiny seedlings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: