Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
In addition, as to alternating multilayer film, its residual stress is a constant value as the number of monolayers is even; while this number is odd, multilayers' residual stress gets close to the constant value gradually and monotonously.
The irony is that even while this debate rolled along on both sides of the Atlantic, the Jamestown settlers were confronting the conditions that would force them to partake in the same practices they so feared among the natives.
Even while this ancient, inescapable irony dawns, we think back more often to a deceased parent or to a friend gone too early, to a favorite teacher or poet or departed doubles partner — anyone who died before September 11th — and wish ourselves that free again, and that young.
Even while this discussion is going on, Apttus has its eyes on its own strategic purchases.
"We intend to remain a good supplier to Apple even while this dispute continues," Mollenkopf said on the call.
Even while this annoyed him and challenged him, it thrilled him.
Similar(50)
Now Billy wears his even while sleeping.
(This, even while the climate-denier position is gaining traction in especially the Republican quarters of American politics).
Beyond all this, even while the cases of Emmett Till and Michael Brown, and even Trayvon Martin (where black "earwitness" testimony also appears to have been discounted in verifying Trayvon's cry for help), even while cases such as these suggest that African-Americans are not seen as credible witnesses, white witnesses are given far too much credit in cross-racial identifications.
Most Americans applauded this achievement, even while the federal government was trying to break up Microsoft (see chart).But enough of even-handed judgments.
Even while delivering this message, "The Cosby Show" made room for moments of ambiguity and daring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com