Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The impact of these reckless, largely ideologically targeted cuts could be even more devastating for the recovery than a brief government shutdown.
In the runoff, the result would be even more devastating for the current president, as over 60% of Poles would vote for Komorowski, while only 27% would back Kaczynski.
Yet, even more devastating for Pakistanis than the U.S. drone strikes has been the mushrooming conflict along the border with Afghanistan.
The good oncologic results obtained in this patient group and the younger age at presentation make the long-term toxicity of the therapy and functional problems even more devastating for these patients.
These epidemics are even more devastating for pastoral nomads and local herders; many adult animals can die, affecting the next crop of newborns and the survival of locals who are economically and physically dependent on milk and meat during the epidemic.
Similar(55)
There is a slight doubt as to whether García's shot crossed the line but the incident could have had even more devastating consequences for Chelsea if the referee Lubos Michel had interpreted it differently.
El Salvador's government believes that, if the Australian mining company's attempt to impose a new gold mine is successful, there could be even more devastating consequences for the country's limited drinkable water supply.
The second-quarter numbers in the chart below are even more devastating news for California.
Even more devastating, those who worked for him were deported, effectively "disappeared" from a local economy - families, faith communities, markets, friendships -- they helped to create.
If the first world war was fought to end war, "why, then, did it pave the way instead for another, even more devastating conflagration"?
The only way to give our children any chance of avoiding even more devastating cuts to their schools is a "yes" vote for both education measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com