Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, this information can cause confusion or even misinterpretation of the result (A. T. Hattersley, unpublished data) and it certainly adds to the length of the report.
Similar(59)
The fact that the natural explanation about changes in living beings relies on natural selection and ignores finalist causes might be considered the crucial point for its rejection and even its misinterpretation.
I'm sure my phrase 'civil cold war' is vulnerable to even worse misinterpretations".
Pictures without words are often ambiguous; words without pictures, lame.' He laid the lie that 'a picture is worth a thousand words' by insisting that without the added context, an image is open to misinterpretation, even to deliberate misuse.
It causes ambiguities and it even leads to misinterpretation with respect to nanoparticle and synthetic technology.
It opens the door to harsh and restrictive misinterpretation, even if the authors themselves had no such intention.
Moreover, the lack of annotation of cooperativity between different binding events can even lead to misinterpretation of the data.
While this standard model of binding in terms of free energy change or stability is attractive due to its simplicity, it is also limited and can even lead to misinterpretation of experimental results.
In any case, the "functioning" assessed by ICF is health-related functioning and this should be made clear to avoid misinterpretation, even though the ICF diagram of the process of functioning clearly states this hierarchical relation.
"The resolution does not include threats or even possibilities of misinterpretations in a way that would let America and its allies to take advantage of it as they did in Iraq," Issam Khalil, a member of President Assad's party, told the Associated Press in Damascus.
With e-mail, the possibilities for misinterpretation are even more acute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com