Your English writing platform
Free sign upExact(16)
All the leaders wander into a room looking serious, then probably play games on their mobiles for seven hours, before emerging to say "It's been a tough night but we've finally come to an agreement that everything will be done differently, even in a different font.
The Kochhaus might have emerged somewhere else in Germany or even in a different neighborhood of Berlin.
Communities secretary Eric Pickles has called it "riot tourism", and it is part of the argument used by those who want to withdraw benefits and council housing from those accused of rioting, even in a different borough.
Those who describe species cannot always be certain that the specimen in hand has not been given a name by someone else in a different country and sometimes even in a different century.
He uses passing tones as signal elements of a solo rather than relying on them merely to bridge chord changes, and there is an obstinate, near-vagrant quality of chromatic drifting to his playing — of his proceeding with harmonic ideas at a different pace and perhaps even in a different direction from the song's changes.
If such a disaster had struck anywhere else in Antarctica — at the American South Pole Station, our own Concordia Station, Russia's Vostok Station or Britain's Halley Station, or even in a different month — this story may have had a very different ending.
Similar(44)
The next evening, in a different bar, he approached me again and told me that I was going back to his hotel with him.
And even further we must consider the possibility of flexible work to enable and even encourage working as long as we want even if in a different way.
Even some reality shows make us think about other people, issues or even ourselves in a different way.
It seemed he was living Montejo's memories, even in such a different piece of action as "El Cimarron" is.
And I've heard he's even going in a different direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com