Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Or the full-frontal sex (even if merely line-drawn)?
The project is a multilayered exploration of motivations to escape, even if merely psychologically, to more natural settings.
The high-pressure side of the foil continues to provide some lift but it is not enough; if any other water surface continues to afford side-force - another foil, say, even if merely intended as a stabiliser to the main foil - the boat yaws.
"I strongly recommend that women who find themselves struggling with self recrimination, self doubts and loss of confidence to name but a few signs, should seek professional advice even if merely a consultation," he said.
The strike also seems to give Russia the chance to distance itself from its puppet, even if merely to promote cooperation with Syrian military brass instead of Assad himself.
But even if merely its "takeaways" were to permeate our political debate on tax policy, virtually the entire conservative case for coddling the wealthy--or the "job creators," as conservatives like to call them--would instantly disappear.
Similar(52)
But even if Brown merely targets his "squeezed middle", winning them back is no longer as simple as fighting the Tories: 14% of those polled by the Resolution Foundation back Ukip, confounding suggestions that the Eurosceptic party largely hurts the Tories.
That is welcome, even if it merely means renewing existing practices.
A masterclass in persistence, even if it merely led to a very uncomfortable stalemate.
Even if Iran merely started to be less mischievous in Iraq (or for that matter in Bahrain, Palestine and Yemen), the Middle East would become a more stable place.
And even if Europe merely muddles through, the bank expects global trade growth of 4.7 percent in 2012, down from 12.4 percent two years ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com