Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The Yanks of Bloemfontein were not even expected to be in the semifinals.
Considering how bizarre they are allowed, even expected, to be, they know that their marital status is inconsequential.
This continues an amazing run of good fortune for the Belgian film, which initially was not even expected to be selected as its country's submission.
In the fashion field, as opposed to the field of fine art, women have always been, are even expected to be, alpha figures; protean creators, consequential personalities, imperious commanders of craftsmanly troops.
"While I hoped and even expected to be able to return to the saddle, as a result of my injuries and upon the advice of my treating physicians, it has been determined that I will no longer be able to pursue my career as a jockey".
The I-Slate prototypes aren't even expected to be tested until next spring.
Similar(49)
Some lenders said they did not even expect to be repaid.
Such is Wasp modesty that they don't even expect to be thanked, but steadily "fly the flag every day" as good and faithful servants must.
In a thick Scouse accent, the visually impaired athlete explains that he didn't even expect to be at the Paralympics, was delighted to be there and will "definitely be medalling in Rio, I can tell you that".
As Kennedy himself puts it: "I wasn't the prettiest player, and in fact I didn't even expect to be playing – I'd broken my wrist in the buildup to the game".
'It's been going really well, especially as a week ago we did not even expect to be here.
More suggestions(16)
indeed expected to be
yet expected to be
perhaps expected to be
even perceived to be
ever expected to be
well expected to be
actually expected to be
even hope to be
even suggested to be
even hoped to be
also expected to be
though expected to be
even suspected to be
even forecast to be
nevertheless expected to be
again expected to be
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com