Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(38)
Limitations to that approach were becoming obvious even before the advent of optogenetics and CLARITY.
Even before the advent of Twenty20, no matter how serious the circumstances, he was thoroughly recalcitrant.
It may surprise anyone under 16, but even before the advent of social networking we faced threats to our privacy.
Because of weed-control efforts, even before the advent of Roundup Ready crops, any one farm is not likely to harbor that much milkweed.
Crushed even before the advent of Salazar, these groups were revived as social and educational organizations, and it was only during the 1950s that they became overtly political.
Even before the advent of jet airliners, piston-engine transports had usurped traditional railway and steamship technology as the principal mode of transport for long-distance trips.
Similar(22)
Even 15 years ago, before the advent of the perpetual news cycle, that tease was enough to send reporters into a dither.
However, the slight increase observed in 2013 implies that TB may never be completely eliminated since it is endemic in these settings and was even there before the advent of the HIV epidemic in Uganda.
BEFORE the advent of affordable helicopter rides, a backcountry ski trip was primitive.
The 'Dick Tracy watch' vision has led to multiple wrist-phone creations, dating back to before even the advent of the iPhone.
His rampant popularity even survived the advent of Christianity.
More suggestions(19)
even before the inception
however before the advent
moreover before the advent
even before the appearance
even before the outbreak
well before the advent
even before the birth
even before the establishment
even before the start
nevertheless before the advent
so before the advent
even before the incorporation
even before the influx
even before the generation
even before the rise
even before the visit
even before the onset
also before the advent
even before the introduction
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com