Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
("It's not even bare bones," Melora Kordos, its artistic director, told The Roanoke Times. "We're just a couple of femurs").
That turnout by hundreds of thousands of Catalans has galvanized the region, where the distinctive Catalan flag is on display in shops, bars, and even bare hilltops.
Granted that even a tiny tweezer can be pressed into service as a weapon; the same is also true of keys, much jewelry, even bare hands and feet.
But the print on this upmarket option is flattering enough that, with the addition of leggings, tights or even bare legs and sunshine, even the shyest should be able to flaunt their fuller figures with pride.
What's more, you can install it as you like on Windows, Linux or OSX (or even bare metal — a fancy word for a dedicated cloud server).
In lithologically stable areas soil loss remained below 1.8 Mg ha− 1 yr− 1 and the runoff coefficient below 2.5% under all land use types, even bare soil plots or monoculture coffee gardens.
Similar(52)
A freezer full of even bare-bones, small-batch stock is better than having a couple of chicken backs languishing, waiting for their turn in the pot.
Dropping that number much further, a potential consequence of deficit worries and the difficulty of enacting tax increases, would make it harder to provide even bare-bones coverage for the vast majority of the uninsured.
As an illegal immigrant, Ms. Adamolekun was unable to work and had no medical insurance, and she was ineligible for even bare-bones benefits that would put a roof over her head and pay for medical treatment.
The earlier movie, shot on video, is about an expatriate filmmaker (played by the director himself) who returns home to Chad and finds that war and underdevelopment have wrecked the financial, technical and social infrastructure on which even bare-bones movie production depends.
But in Britain, while the lowlands are largely bare, the uplands are even barer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com