Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Today, with any reliable job a precious commodity, I still show up every Tuesday at the store, even as I continue to freelance most of the time.
But I do find meaning in less concrete concepts of God — as the power underlying human goodness and creativity, as the force that dwells in the close relationship between two people, as the "still, small voice" within us — even as I continue to struggle with these concepts.
It has been gender issues, race issues, the theology, and the politics of the patriarchy that have troubled me — even as I continue to honor my religious background that has given me a deep sense of community, family, and a people in place.
And so what I'm going to be laying out is the things that I can do with my lawful authority as president to make the system work better even as I continue to work with Congress and encourage them to get a bipartisan, comprehensive bill that can solve the entire problem".
Even as I continue to count my blessings, my mind wanders to the pain and suffering of those who were not as lucky as me.
I share Mike's alarm at this wave of off-the-cuff vitriol, even as I continue to be at least partially blamed for the drama that swirled around our show.
Similar(52)
But I continue to wait for even as I continuing waiting on America to grieve as much for those unnecessarily killed by police.
Finally I now have an even thicker skin as I continue to build Eyebloc and look to my next opportunities.
I will grieve for police officers for are taken from us too soon even as I continue waiting on America to grieve as much for those unnecessarily killed by police.
Still, it's part of my job at Gimme the Good Stuff to be a downer, and point out how all the fun stuff in your life is actually really bad for you and the planet (even as I secretly continue to use a some of these products myself).
And I've been slowly working my way through that list, even as it continues to expand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com