Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
If k θ is compressed enough at the outer boundary so that k r becomes real value, evanescent waves becomes propagating waves at the outside of the hyperlens, enabling far-field propagation of the sub-diffraction information.
Meanwhile, materials with hyperboloid isofrequency surface, as shown in Fig. 1 (b) and (c), can deal with the evanescent waves since k ⊥ can have unbounded value.
The anger of tea party activists, in Huckabee's assessment, might attract media attention, but blind fury tends to be more evanescent than moral passion or the conviction that your values are endangered.
Evanescent waves have higher k ⊥ than the bounded value, and therefore, they carry sub-diffraction information.
Non-attenuative transfer of electromagnetic energy by evanescent waves, tunneling through dielectric gradient barriers characterized by real values of the refractive index decreasing into the interior of the medium, is shown.
The values of γ near 90° imply the near-evanescent character of inhomogeneous waves in the dissipative medium.
The value of γ near 90° implies the near evanescent and strongly inhomogeneous nature of qS1-waves.
In short, Karl Rove's values coalition of the right has proved every bit as evanescent as Jesse Jackson's rainbow coalition of the left.
Your capital loss is not only the $31,100 decline in the value of your shares but also the $54,400 of evanescent gains.
Old money represented fading values; new money was the future: plastic, high-tech, fungible, voraciously evanescent.
Because of (i) the tight confinement of the guided light beam and (ii) the long path length of interaction between the surface-adsorbed species and the evanescent field of the propagating lightwave, the single-mode IOW has been demonstrated to reach values of the sensitivity factor, S, that are higher than 10 000 compared to single-bounce reflection or single-pass transmission geometries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com