Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In our study, participants in each intact class underwent one intervention, either receiving comments only without evaluative scores (C group) or receiving comments followed by evaluative scores (CS group).
The instructor then presented each proposed follow-up study to the class without evaluative comments.
Without articulated evaluative criteria isn't the process just a black box, open to accusations that all sorts of sinister extra-literary determinants may be at play?
Figure 2, items (6a) through to (6e) (e.g. Graduation, Denial, Counter-expectancy, logico-semantic relations of contrast/comparison) operate as alerts that an attitudinal value is at stake, but without explicitly evaluative lexis being used.
We also excluded articles without an evaluative component, studies that focused on livestock CHW programs, CHW programs outside sub-Saharan Africa, and evaluations of knowledge, attitudes, and practices of CHWs.
Many related reviews and other publications remain open about the types of physical parameters used by pigeons to determine their current position relative to their home site, merely mentioning a number of debated possibilities and arguments without reaching evaluative decisions.
For one patient with an increase of fever, deterioration of general health status, and an increase in CRP levels from 40 to 60 μg/ml two days after the first consultation, antibiotic treatment had been prescribed without an evaluative chest x-ray.
"You should try to be more evaluative to get depth into the statement".
The evaluative, on such views, is prior to the deontic.
So we cannot identify the content of the law without resort to evaluative reasoning.
In this study, we focus explicitly on descriptive written comments with and without reporting of evaluative scores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com