Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, to state an evaluative version: two values are metaphysically incommensurable just in case neither is better than the other nor are they equally good (see Chang 1998).
Similar(59)
The questionnaire was developed from the 77 descriptors (sensory, affective and evaluative) of the validated German version of the McGill pain questionnaire [12].
The original version of the ICAR contains 31 evaluative items organized into 6 domains.
"Individuals need evaluative information about others to evaluate themselves".
A second source of the interest in this question may be the suspicion (or hope) that if legal theory proves to be inherently evaluative, that would be an independent reason to adopt some version of natural law theory.
The first one had three evaluative moments: the beginning, the halfway and a final evaluation at the end of the course; this first version included questions relating to each module.
The total scale of the Dizziness Handicap Inventory, Norwegian version demonstrated satisfactory measurement properties as a discriminate and evaluative measure, and can therefore be used to assess the impact of dizziness on quality of life in Norwegian speaking patients.
Furthermore, our gaze data suggest a modified version of the gaze cascade model [19] that incorporates this evaluative conditioning.
The Norwegian version has three main scales: sensoric pain, affective pain and evaluative pain.
After translating the DHI into Norwegian, the aim of the present study was to examine reliability and validity of the translated version, which was to be used as a descriptive and evaluative measure.
Using event-related potentials (ERPs) acquired in the context of a trial-by-trial task-switching version of the Stroop task we temporally dissociated the regulative and evaluative processes in order to shed light on the potential roles of these components in TBI-related cognitive control impairment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com