Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We received some negative feedback" in 2004, Matt Beebe, the Cialis United States brand team leader, based in Indianapolis, said yesterday, "but clearly, in our evaluation, the benefit was much more overwhelmingly positive".
Similar(59)
Finally, given that NTD interventions require baseline data for targeting treatment and evaluation, the benefits of including more than one disease indicator in overlapping age groups when using an integrated M&E protocol, warrants further study.
A more detailed and rigorous evaluation of the benefit of pre-hospital ETI is desirable.
It is desirable to conduct a more detailed and rigorous evaluation of the benefit of pre-hospital ETI by controlling for the skill level of paramedics.
The different methods of evaluation of the benefit of treatment are discussed.
That could be attributed to an accurate evaluation of the benefit:risk ratio associated with analgesic ordering.
Expansion of the age range to 47 73 is being introduced, in a randomised fashion, to enable full evaluation of the benefit of expanding the screening age.
This is important because patients and the rheumatologists treating them need a comprehensive evaluation of the benefit − risk profiles of different biologic agents to optimize decision-making.
The EAS acknowledges, however, that "such targets are ambitious and careful evaluation of the benefit vs. risk of therapeutic options is needed".
Evaluation of the benefit of new CAD systems with improved sensitivity for sub-solid nodules should be conducted in future studies with larger numbers of sub-solid nodules.
More attention should therefore be paid to nocturia in clinical practice, in the initial evaluation of the LUTS/BPH patient, and in clinical research, in the evaluation of the benefits of (new) LUTS/BPH treatments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com