Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
This review also evaluates the challenges and future efforts of the approaches and datasets.
This thesis evaluates the challenges with existing metadata of sensors in smart-buildings and proposes ways to normalize it to uniform standard that would allow scalable (write-once and deploy everywhere) application development.
Christensen et al. (2011) emphasize the importance of operational plans during deal evaluation, based on the point that firms make frequent mistakes in evaluating the challenge of integrating a target.
In the present study, we used the data from Taiwan National Health Insurance Research Database to evaluate the challenge of designing cancer products.
Schechter et al. [7] conducted a user study where they evaluated the challenge questions used by four large webmail providers and they pointed out that 20%% of the participants forget their own answers within 6 months.
It was his ability to evaluate the challenge and quickly recover with the imaginative choice of General David Petraeus to succeed the ousted commander in the field that was so compelling and contrary to the image that has been emerged of the president in recent months.
The resulting binding patterns, represented as PWMs, were withheld as the "gold standard" to evaluate the challenge submissions.
We hope that this merged information provides a solid basis with which we can evaluate the challenge of STB disease in Europe.
One important factor is a lack of realism in evaluating the challenges of running a business.
City officials say it has taken them this long to evaluate the challenges of installing wind turbines on the landfill's unique subsurface.
Finally, we evaluate the challenges that are likely to be encountered in translating the promise of hESCs to the clinic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com