Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was observed that cases with the outcomes of Guillain-Barre syndrome (odds ratio = 0.75) or thrombocytopenia (odds ratio = 1.3) were no more likely than controls to have received HPV4 vaccine.> -wrap-foot> The Fisher's exact test was utilized Table 3 evaluates among cases with general health outcomes and controls the frequency of HPV4 vaccine administration in the VAERS database.
Similar(59)
In addition, to evaluate among-site differences in chemical composition among healthy tissues, we also performed Kruskal-Wallis tests for each parameter.
Dr. Glassman is a critical gatekeeper in this process, evaluating, among other things, whether promising drugs live up to their claims.
During the first assessment, the team evaluated, among other things, the patient's general coping style using a series of scales that reflect the tendency to avoid and to deny.
Delta said the airline's board had previously appointed a special committee to evaluate, among other strategic options, merger possibilities and that it had retained financial and legal advisers.
Then he took time to evaluate, among other things, the state of his team — including the various injuries and the ramifications of changes to the rule concerning when a receiver may be considered to have been pushed out of bounds.
However the health consequences of sleep disorders have not been thoroughly evaluated among sub-Saharan Africans.
BSI changes from baseline to follow-up were evaluated among the 146 patients studied.
Material performance requirements were analyzed and alternative solutions were evaluated among various austenitic, ferritic and martensitic stainless steels.
Furthermore, a relationship was evaluated among viscoelastic properties and damage parameters, which might be useful for fatigue characterization.
The utility of these variables in predicting aggressive driving and driving anger expression was evaluated among 316 college student volunteers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com