Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
We have applied these technologies on a case study along a 7 km stretch of the River Ciliwung in central Jakarta and we have evaluated the scope of providing coverage for large segments of the city.
In this model, we observed reduced inflammation, and evaluated the scope of curative effect after treatment [ 21– 23].
Similar(58)
While I don't know enough to evaluate the scope of the problem, I do like that the company overcame potential objections by talking about adoption and by stressing that the platform needs to be rugged and easy to use.
The second questionnaire applied at the end of the process evaluates the scope of the method.
In a first step, this paper will evaluate the scope of nonresponse in IEA surveys.
These tools are necessary to evaluate the scope of advanced practice in new nursing roles that correspond to other international models of competencies and practice domains.
In the present study, an attempt has been made to evaluate the scope of enhancing wear resistance of austempered ductile iron (ADI) by laser surface melting (LSM) and laser surface hardening (LSH).
This article deals with the intermediate results of the research evaluating the scope of the effectiveness of the functioning of the educational process in the field of education and training of the "man and the world of work" in the context of electrical engineering.
And then, sometimes you can say, "I've re-evaluated the scope of the project, and we're going to need an extra month".
The navy re-evaluated the scope of the work in 1955 and deemed it insufficient to create a fully modern ship and suspended the refit.
It is difficult to evaluate the scope of this problem and the appropriateness of investigators' responses to it because there has been no formal quantitative integration of the published information on dropout rates (DORs) and which methods are most commonly used to accommodate missing data in obesity RCTs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com