Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
We evaluated the capacity of these compounds to block platelet aggregation triggered by arachidonic acid.
We evaluated the capacity of human subcutaneous adipose tissue to generate mesenchymal progenitors according to CFU-F.
Finally, we evaluated the capacity of anti-receptor monoclonal antibodies to deliver vaccine components to skin DC subsets.
In the present study, we evaluated the capacity of the triple composite to induce the regeneration of articular cartilage.
Previous studies have evaluated the capacity of porous scaffolds composed of a single bioactive glass to regenerate bone.
This study evaluated the capacity of sodium hexametaphosphate (HMP) at different concentrations to alter the surface properties of dental enamel in order to increase calcium and phosphate adsorption.
Here, we evaluated the capacity of the DiversiLab system to determine the genetic relatedness of Escherichia coli neonatal meningitis (ECNM) strains and to identify clonal groups.
Additionally, we evaluated the capacity of the synthesized structures to bind to the benzodiazepine binding site (BDZ-bs) of the γ-aminobutiric acid receptor (GABAA receptor).
The present results of atrazine degradation are higher than those obtained in other systems: Bending et al. (2002) evaluated the capacity of nine species of white-rot fungi to degrade mono-aromatic pesticide in a biobed biomixture.
In an in vitro model, we evaluated the capacity of naturally processed Epstein-Barr virus-transformed B-lymphoblastoid-cell line (LCL -derived peptides to activate virus-specific CD8+ T ceL -derivedopeptides healtoy individuactivate
In this study, we have evaluated the capacity of CER-001 to perform reverse lipid transport in single dose studies as well as to regress atherosclerosis in LDLr−/− mice after short-term multiple-dose infusions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com