Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Four combinations of the aforementioned structural changes were evaluated in duplicate and two tanks were left unchanged as controls.
All the determinations were evaluated in duplicate following best practice in clinical analysis.
All conditions were evaluated in duplicate.
Positive control samples were evaluated in duplicate on 13 independent occasions using DNA of L. interrogans serovar Lai strain Lai.
CSF and plasma samples from individual patients were assigned to random 96-well plate positions, and evaluated in duplicate wells for each ELISA.
All samples were evaluated in duplicate by a single technician who was blinded to participant groups.
Similar(40)
Sera were then collected to evaluate in duplicate, by commercially available ELISA kits, calcium, phosphorus (Wako Pure Chemical Industries Ltd ,Wako, Bethesda, MD, USA), bone-alkaline phosphatase (b-ALP; IDS Ltd ,UK), collagen C-telopeptide (CTX, Nordic Bioscience Diagnostics, Nordic, Herlev, Denmark), OPG (IDS Ltd) and soluble receptor activator of NF-κB ligand (sRANKL; IDS Ltd).
Three patient samples were evaluated in technical duplicates for each target gene to compare the effect of the target shRNA to that of a nonsilencing control shRNA.
As speciation of the 1% HNO3 extracts was determined by ion chromatography coupled to ICP-MS using a Hamilton PRP X100 anion exchange column (Hamilton Company, Reno, NV) and a 20 mM ammonium phosphate eluant at pH 8. Formulas were evaluated in triplicate, and 5% duplicate and duplicate spikes were performed for the cereal bars and energy blocks.
After the initial appraisal, 21 citations were evaluated in detail; one additional duplicate was found [ 21, 25- 43].
An important difference is that CAI typically supplements the curriculum whereas use of on-line videos evaluated in the present study duplicate the curriculum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com