Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, computational time is evaluated for the complexity in Section 4.6.
Similar(59)
Computational complexity for the eight methods was evaluated for the same platform: OS: Windows, CPU: 3G, RAM: 2G.
The complexity of ARACNE is O(n) because all triplets of genes need to be evaluated for the data processing inequality.
Therefore, although the characteristics of abnormal task situations are not the same as those of emergency situations, TACOM seems to be reasonably applied to abnormal situations or at least to offer meaningful insights for developing a measure for evaluating the complexity of tasks in abnormal situations.
TACOM (TAsk COMplexity) is a measure for evaluating the complexity of tasks prescribed for emergency situations in nuclear power plants.
The pictures were also evaluated for perceived complexity by a descriptive panel.
However, the performance of a noniterative receiver is also evaluated for low complexity requirements.
For the numerical evaluation, we evaluate the complexity in the base and mobile stations (BS, MS) separately and consider the number of multiplications and additions normalized by the number of transmitted QAM symbols.
Another microarray dataset we have selected to evaluate for the relevance of transitions of Normalized Shannon Entropy and Statistical Complexity was contributed by True et al. [332] in 2006.
We use this frame for evaluating the complexity of the isomorphism class of the Hilbert space ℓ2, of certain asymptotically Hilbertian spaces, and of the ℓp spaces under the condition 1
This paper presents a method for evaluating the complexity of implementing game features and the physical effort required to perform the tasks of the application, with a specific focus on physically-interactive gamified applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com