Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The blood compatibility of the samples was evaluated by tests of platelet adhesion, kinetic clotting time and thrombin time.
Their effectiveness is generally evaluated by tests of the variation in stability of asphaltenes in function of adding a flocculant solvent (n-heptane).
For example, using the approach for at least two of the signs apprehension or nervousness, over-reactivity (as evaluated by tests of over-reactivity including repeated spontaneous startle responses) and ataxia or hypermetria, not all experimentally inoculated, BSE-confirmed cattle were clinical suspects under these criteria.
Similar(57)
The RT-LAMP assay for detection of DENV RNA was evaluated by testing on a total of 305 fresh serum samples of clinically dengue-suspected patients.
The influence of soil composition on MMHg extraction was evaluated by testing of four soil samples with different geochemical characteristics.
The predictive index was then evaluated by testing goodness-of-fit and classification accuracy.
Sensitivity of the ZIKV real-time assay was evaluated by testing dilutions of known copy numbers of an RNA transcript copy of the ZIKV 2007 sequence.
Missing is the pushback from teachers that caused the leaders of the NEA and the AFT to call for a slowdown in implementation of the standards (the media sees this only as teachers' fear of being evaluated by tests).
Toxicity of the internal standards was evaluated by testing samples of spiked ultrapure water and could be neglected (inhibition < 2%).
The sensitivity of IgM was evaluated by testing a series of 2-fold dilutions of a positive sera sample with 1.77 × 10 TCin50/mL in PBS.
The sensitivity of IgG was evaluated by testing a series of 2-fold dilutions of an IgG positive sera sample with antibody titer of 640 tested by IFAT in PBS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com