Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Still, he wrote in a statement: "We expect the commission to evaluate these arrangements in the context of the spectrum deal to determine how the entire transaction will affect competition and the public interest".
Similar(59)
The FCC in the net neutrality ruling states that it will evaluate these sponsored data arrangements on a case-by-case basis.
In this article, I will describe and evaluate the arrangements which Germany has put in place to allow for participation in EU matters by the constituent units of the German federal state (the Länder).
People can evaluate these qualities.
There is no mechanism to quantitatively evaluate the arrangement design.
While it is still too early to evaluate the arrangement definitively, recent results indicate that Cummins' strategy may be paying off.
If not, ask them to consider a trial run where, for example, you work from home one day a week; then set plans to evaluate the arrangement six months down the road.
He is not a party member or in parliament and he got the local parliament behind his proposal". Another active citizen, Erik Eriksson, is now working with Kaufmann to create a citizens' group that will evaluate how arrangements for the ski championships were made and how costs can be distributed to protect the city's finances.
Strict compliance is required; however, the Office of Inspector General of the Department of Health and Human Services may evaluate specific arrangements.
While Amtrak is unique, the principle that serves as the lodestar of Judge Brown's analysis can and should be used to evaluate institutional arrangements that are common at both the state and federal level.
We have designed a range of AAV type 2-based vectors encoding different configurations of the EOFF expression system to evaluate optimal arrangements for further in vivo studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com