Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
In order to evaluate the release capacity of the heparin-conjugated scaffolds, lysozyme was used as a model protein for conjugation.
To evaluate the release of calcium and hydroxide ions from the pulp-capping materials Hydro C, NuCap, Life, and Ultrablend Plus.
Simulation results confirmed that assuming homogeneous materials to evaluate the release of contaminants from porous waste materials may result in erroneous long-term field performance assessment.
Finally, an in vitro elution method coupled with high-performance liquid chromatography was used to evaluate the release behavior of prepared formulations.
As none of the pharmacopoeial dissolution methods are suitable to evaluate the release rate of artemether and dihydroartemisinin from tablets, a 'two-phase partition-dissolution' method, based on the one of [J. Pharm. Sci. 85 (1996 1060]] was developed.
The aim of this study was to evaluate the release of phenolic compounds from Roselle extract encapsulated in binary and ternary mixtures of whey protein, carboxymethyl cellulose (CMC) and pectin.
Similar(34)
This is the first study to evaluate the released energy quantitatively, based on the magnetic reconnection model, and by using the data obtained with the multi wavelength observation.
Water samples were stored in a refrigerator at 4 °C to evaluate the released nutrients during the mineralization process.
The pH dependence leaching test with continuous pH-control evaluates the release of constituents as a function of the pH.
We analysed their chemical stability and plasma enzymatic hydrolysis, and we also evaluated the release of the antitumoral drug in the presence of the tyrosinase.
We evaluated the release characteristics using a novel in vitro model that simulates the dynamic intestinal environment by employing bicarbonate buffers representative of the conditions and contents of the gastrointestinal lumen.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com