Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
To evaluate the relationships of depression and anxiety symptoms with cardiovascular disease (CVD) risk factors and measures of vascular health in youth.
Objective: In this paper, the GQM+Strategies approach is further evolved and extended to include capabilities to evaluate the relationships of organizational goals and strategies through causal analysis.
To evaluate the relationships of adiponectin levels at age 16 years in obese schoolgirls to metabolic syndrome and its components at age 23 years.
The aim of this study was to evaluate the relationships of the T-1131C (rs662799) polymorphism variants of apolipoprotein A5 (Apo A5) gene and variants of apolipoprotein E (Apo E) gene common polymorphism (rs429358, rs7412) to selected hemostatic markers.
The aim was to evaluate the relationships of the T-1131C (rs662799) polymorphism variants of apolipoprotein A5 (Apo A5) gene and variants of apolipoprotein E (Apo E) gene common polymorphism (rs429358, rs7412) to signs of metabolic syndrome (MetS).
The aims of this study were to investigate the FXN mRNA levels in the reticulocytes of patients with HbE-beta-thalassaemia who were treated with regular transfusions, to compare the results with those from normal controls and to evaluate the relationships of the levels of FXN mRNA with malondialdehyde (MDA) and iron parameters in these patients.
Similar(45)
At the Insights stage, you will then use correlation methodology to evaluate the relationship of each of these metrics with CSAT.
To evaluate the relationship of potential asthma quality-of-care markers to subsequent emergency hospital care.
Our purpose was to evaluate the relationship of nutrition to ethnic differences in birth outcomes.
We therefore sought to evaluate the relationship of periodontal disease to PVD.
The work reported here was undertaken to evaluate the relationship of maternal and fetal toxicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com