Sentence examples for evaluate the borders of from inspiring English sources

Exact(1)

Fourteen experienced dermatologists were asked to evaluate the borders of 40 pigmented lesions.

Similar(59)

Therefore, we need to evaluate the bordered file structure "Entity Count" times.

To evaluate whether arthroscopic surgery combined with autofluorescence imaging is useful, it is important to evaluate whether the borders of the ACL insertion visualized with autofluorescence imaging and open surgery view is comparable.

If the grid, on which a wavelet had been evaluated, extended over the borders of a trial, the signal was padded with zeros.

In this study, a resampling method with replacement was applied to evaluate the reliability of border on the design space estimated by RSM-S.

To evaluate the use of ITIS in border screening for influenza, its performance in predicting both fever and also influenza infection is necessary.

To evaluate the visibility of the superior and inferior borders of mandibular canal using panoramic radiography (PR) and cross-sectional computed tomography (CT) images.

We conducted a survey in one border municipality of Venezuela to evaluate the outcome of VWA 2011 and provide a snapshot of the overall performance of the routine EPI at that level.

Numerous studies have been conducted to evaluate the economic implications of vehicular flow delays at border crossings, however none of the studies focused on assessing cross-border flow of bus passengers and pedestrians.

"We are also continuing to evaluate the effectiveness of potential additional measures to prevent the spread of Ebola across our borders, and will provide more details on those potential steps very shortly," he said.

First, we wanted to evaluate the consequences of a debris flow event on the territorial accessibility in the French Alps including the Italian border.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: